Skip to main content

Text 133

ТЕКСТ 133

Text

Текст

mora jihvā — vīṇā-yantra, tumi — vīṇā-dhārī
tomāra mane yei uṭhe, tāhāi uccāri
мора джихва̄ — вӣн̣а̄-йантра, туми — вӣн̣а̄-дха̄рӣ
тома̄ра мане йеи ут̣хе, та̄ха̄и учча̄ри

Synonyms

Пословный перевод

mora jihvā — my tongue; vīṇā-yantra — a stringed instrument; tumi — You; vīṇā-dhārī — the player of the stringed instrument; tomāra mane — in Your mind; yei uṭhe — whatever arises; tāhāi — that; uccāri — I vibrate.

мора джихва̄ — мой язык; вӣн̣а̄-йантра — струнный инструмент; туми — Ты; вӣн̣а̄-дха̄рӣ — игрок на (этом) струнном инструменте; тома̄ра мане — в Твоем уме; йеи ут̣хе — которое возникает; та̄ха̄и — то; учча̄ри — озвучиваю.

Translation

Перевод

“My dear Lord, my tongue is just like a stringed instrument, and You are its player. Therefore I simply vibrate whatever arises in Your mind.”

«Дорогой Господь, мой язык подобен струнному инструменту, на котором Ты играешь. Я просто озвучиваю то, что приходит Тебе на ум».