Skip to main content

Text 114

Text 114

Text

Texto

tāṅhā vinu rāsa-līlā nāhi bhāya citte
maṇḍalī chāḍiyā gelā rādhā anveṣite
tāṅhā vinu rāsa-līlā nāhi bhāya citte
maṇḍalī chāḍiyā gelā rādhā anveṣite

Synonyms

Palabra por palabra

tāṅhā vinu — without Her; rāsa-līlā — the rāsa dance; nāhi — not; bhāya — illuminates; citte — within the heart; maṇḍalī chāḍiyā — leaving the circle of the rāsa dance; gelā — went; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; anveṣite — to search for.

tāṅhā vinu — sin Ella; rāsa-līlā — la danza rāsa; nāhi — no; bhāya — ilumina; citte — en el corazón; maṇḍalī chāḍiyā — abandonando el círculo de la danza rāsa; gelā — fue; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; anveṣite — en busca de.

Translation

Traducción

“The rāsa dance does not shine in the heart of Kṛṣṇa without Śrīmatī Rādhārāṇī. Therefore, He also gave up the circle of the rāsa dance and went out to search for Her.

«La danza rāsa, sin Śrīmatī Rādhārāṇī, no brilla en el corazón de Kṛṣṇa. Por consiguiente, también Él salió del círculo de la danza rāsa y fue a buscarla.»