Skip to main content

Text 114

Text 114

Text

Verš

tāṅhā vinu rāsa-līlā nāhi bhāya citte
maṇḍalī chāḍiyā gelā rādhā anveṣite
tāṅhā vinu rāsa-līlā nāhi bhāya citte
maṇḍalī chāḍiyā gelā rādhā anveṣite

Synonyms

Synonyma

tāṅhā vinu — without Her; rāsa-līlā — the rāsa dance; nāhi — not; bhāya — illuminates; citte — within the heart; maṇḍalī chāḍiyā — leaving the circle of the rāsa dance; gelā — went; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; anveṣite — to search for.

tāṅhā vinu — bez Ní; rāsa-līlā — tanec rāsa; nāhi — ne; bhāya — září; citte — v srdci; maṇḍalī chāḍiyā — poté, co opustil kruh tance rāsa; gelā — odešel; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; anveṣite — hledat.

Translation

Překlad

“The rāsa dance does not shine in the heart of Kṛṣṇa without Śrīmatī Rādhārāṇī. Therefore, He also gave up the circle of the rāsa dance and went out to search for Her.

„Bez Śrīmatī Rādhārāṇī tanec rāsa nezáří v Kṛṣṇově srdci. Proto z kruhu tance rāsa také odešel a vydal se Ji hledat.“