Skip to main content

Text 94

Text 94

Text

Texto

bhakta-gaṇa upavāsī tāhāṅi rahilā
āra dine duḥkhī hañā nīlācale āilā
bhakta-gaṇa upavāsī tāhāṅi rahilā
āra dine duḥkhī hañā nīlācale āilā

Synonyms

Palabra por palabra

bhakta-gaṇa — the devotees; upavāsī — fasting; tāhāṅi — there; rahilā — remained; āra dine — on the next day; duḥkhī — unhappy; hañā — becoming; nīlācale — to Jagannātha Purī; āilā — returned.

bhakta-gaṇa — los devotos; upavāsī — ayunando; tāhāṅi — allí; rahilā — se quedaron; āra dine — al día siguiente; duḥkhī — tristes; hañā — sintiéndose; nīlācale — a Jagannātha Purī; āilā — regresaron.

Translation

Traducción

All the devotees remained there and fasted, and the next day they all unhappily returned to Jagannātha Purī.

Todos los devotos se quedaron allí ayunando, y al día siguiente regresaron a Jagannātha Purī llenos de tristeza.