Text 37
Text 37
Text
Texto
jala-pātra-bahirvāsa vahibe kemane
jala-pātra-bahirvāsa vahibe kemane
Synonyms
Palabra por palabra
Translation
Traducción
“Since Your two hands will always be engaged in chanting and counting the holy names, how will You be able to carry the waterpot and external garments?
«Tus manos van a estar siempre ocupadas en cantar y en contar los santos nombres, así que, ¿cómo vas a arreglártelas para llevar el agua y la ropa de vestir?»
Purport
Significado
From this verse it is clear that Caitanya Mahāprabhu was chanting the holy names a fixed number of times daily. The Gosvāmīs used to follow in the footsteps of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and Haridāsa Ṭhākura also followed this principle. Concerning the Gosvāmīs — Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Śrīla Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī, Śrīla Jīva Gosvāmī, Śrīla Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī and Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī — Śrīnivāsa Ācārya confirms, saṅkhyā-pūrvaka-nāma-gāna-natibhiḥ. (Ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭaka 6) In addition to other duties, Śrī Caitanya Mahāprabhu introduced the system of chanting the holy name of the Lord a fixed number of times daily, as confirmed in this verse (tomāra dui hasta baddha nāma-gaṇane). Caitanya Mahāprabhu used to count on His fingers. While one hand was engaged in chanting, the other hand kept the number of rounds. This is corroborated in the Caitanya-candrāmṛta and also in Śrīla Rūpa Gosvāmī’s Stava-mālā:
Este deja bien claro que Caitanya Mahāprabhu cantaba los santos nombres un número fijo de veces cada día. Los Gosvāmīs seguían los pasos de Śrī Caitanya Mahāprabhu, y también Haridāsa Ṭhākura. Acerca de los Gosvāmīs — Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Śrīla Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī, Śrīla Jīva Gosvāmī, Śrīla Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī y Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī—, Śrīnivāsa Ācārya nos lo confirma: saṅkhyā-pūrvaka-nāma-gāna-natibhiḥ (Ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭaka 6). Además de otros deberes, Śrī Caitanya Mahāprabhu introdujo el sistema de cantar el santo nombre del Señor un número fijo de veces cada día, como se confirma en este verso (tomāra dui hasta baddha nāma-gaṇane). Caitanya Mahāprabhu solía contar con los dedos. Mientras cantaba con una mano, con la otra contaba el número de rondas. Así lo confirman el Caitanya-candrāmṛta y el Stava-mālā de Śrīla Rūpa Gosvāmī:
saṅkhyātuṁ nija-loka-maṅgala-hare-kṛṣṇeti nāmnāṁ japan
saṅkhyātuṁ nija-loka-maṅgala-hare-kṛṣṇeti nāmnāṁ japan
(Caitanya-candrāmṛta 16)
(Caitanya-candrāmṛta 16)
kṛta-granthi-śreṇī-subhaga-kaṭi-sūtrojjvala-karaḥ
kṛta-granthi-śreṇī-subhaga-kaṭi-sūtrojjvala-karaḥ
(Prathama-caitanyāṣṭaka 5)
(Prathama-caitanyāṣṭaka 5)
Therefore devotees in the line of Śrī Caitanya Mahāprabhu must chant at least sixteen rounds daily, and this is the number prescribed by the International Society for Krishna Consciousness. Haridāsa Ṭhākura daily chanted 300,000 names. Sixteen rounds is about 28,000 names. There is no need to imitate Haridāsa Ṭhākura or the other Gosvāmīs, but chanting the holy name a fixed number of times daily is essential for every devotee.
Por consiguiente, los devotos que siguen la línea de Śrī Caitanya Mahāprabhu deben rezar un mínimo de dieciséis rondas al día; ésa es la cifra fijada por la Asociación Internacional para la Conciencia de Krisna. Haridāsa Ṭhākura rezaba cada día 300.000 nombres. Dieciséis rondas suman cerca de 28.000 nombres. No es necesario imitar a Haridāsa Ṭhākura y a los Gosvāmīs, pero es esencial que todo devoto rece el santo nombre un número fijo de veces cada día.