Skip to main content

Text 95

ТЕКСТ 95

Text

Текст

ataeva ‘tri-yuga’ kari’ kahi viṣṇu-nāma
kali-yuge avatāra nāhī, — śāstra-jñāna
атаэва ‘три-йуга’ кари’ кахи вишн̣у-на̄ма
кали-йуге авата̄ра на̄хи, — ш́а̄стра-джн̃а̄на

Synonyms

Пословный перевод

ataeva — therefore; tri-yuga — the Lord, who appears in three yugas only; kari’ — making; kahi — we say; viṣṇu-nāma — the holy name of Lord Viṣṇu; kali-yuge — in the Age of Kali; avatāra — incarnation; nāhi — there is not; śāstra-jñāna — the verdict of the scriptures.

атаэва — поэтому; три-йуга — Господом, приходящим только в трех югах; кари’ — назвав; кахи — произносим; вишн̣у-на̄ма — святое имя Господа Вишну; кали-йуге — в век Кали; авата̄ра — воплощения; на̄хи — нет; ш́а̄стра-джн̃а̄на — заключение писаний.

Translation

Перевод

“Another name for Lord Viṣṇu is Triyuga because there is no incarnation of Lord Viṣṇu in Kali-yuga. Indeed, this is the verdict of the revealed scriptures.”

«Одно из имен Господа Вишну — Триюга. Его называют так потому, что в Кали-югу воплощение Господа Вишну не приходит. Таково заключение богооткровенных писаний».

Purport

Комментарий

The Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu, is known as Triyuga, which means that He is manifest in three yugas. However, this means that in the Age of Kali the Lord appears not directly but in disguise. This is confirmed in Śrīmad-Bhāgavatam (7.9.38):

Верховную Личность Бога, Господа Вишну, называют Триюгой, потому что Он приходит на землю только в трех югах. В действительности это означает, что в век Кали Господь приходит не явно, а под некой личиной. Это подтверждается в «Шримад-Бхагаватам» (7.9.38):

itthaṁ nṛ-tiryag-ṛṣi-deva-jhaṣāvatārair
lokān vibhāvayasi haṁsi jagat-pratīpān
dharmaṁ mahā-puruṣa pāsi yugānuvṛttaṁ
channaḥ kalau yad abhavas tri-yugo ’tha sa tvam
иттхам̇ нр̣-тирйаг-р̣ши-дева-джхаша̄вата̄раир
лока̄н вибха̄вайаси хам̇си джагат-пратӣпа̄н
дхармам̇ маха̄-пуруша па̄си йуга̄нувр̣ттам̇
чханнах̣ калау йад абхавас три-йуго ’тха са твам

“My Lord, You kill all the enemies of the world in Your multifarious incarnations in the families of men, animals, demigods, ṛṣis, aquatics and so on. Thus You illuminate the worlds with transcendental knowledge. In the Age of Kali, O Mahāpuruṣa, You sometimes appear in a covered incarnation. Therefore You are known as Triyuga [one who appears in only three yugas].”

«О мой Господь, воплощаясь в образе человека, животного, риши, полубога, рыбы или черепахи, Ты уничтожаешь всех врагов этого мира. Тем самым Ты проливаешь свет духовного знания на все три мира. В век Кали, о Махапуруша, Ты иногда приходишь в образе скрытого воплощения. Поэтому Тебя называют Триюгой [тем, кто приходит только в трех югах]».

Śrīla Śrīdhara Svāmī has also verified that Lord Viṣṇu appears in the Age of Kali but does not act as He does in other ages. Lord Viṣṇu incarnates for two purposes: paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām. That is, He comes to engage in pastimes with His devotees and to annihilate the demons. These purposes are visible in the Satya, Tretā and Dvāpara yugas, but in Kali-yuga the Lord appears disguised. He does not directly kill demons and give protection to the faithful. Because the Lord is not directly perceived in Kali-yuga but is directly known in the other three yugas, His name is Triyuga.

Шрила Шридхара Свами также подтверждает, что Господь Вишну приходит в век Кали, но ведет Себя иначе, нежели в другие эпохи. Нисшествие Господа Вишну преследует две цели: паритра̄н̣а̄йа са̄дхӯна̄м̇ вина̄ш́а̄йа ча душкр̣та̄м. Это означает, что Он должен насладиться Своими лилами с преданными и уничтожить демонов. В Сатья-, Трета- и Двапара-югу можно было видеть, как Господь добивается этих целей, однако в Кали-югу Он не делает этого явно. В этот век Господь не убивает демонов и не оказывает явной защиты верующим. Поскольку в Кали-югу Господь скрывает Себя, Его называют Триюгой.