Skip to main content

Text 82

Text 82

Text

Verš

anumāna pramāṇa nahe īśvara-tattva-jñāne
kṛpā vinā īśvarere keha nāhi jāne
anumāna pramāṇa nahe īśvara-tattva-jñāne
kṛpā vinā īśvarere keha nāhi jāne

Synonyms

Synonyma

anumāna pramāṇa — evidence by hypothesis; nahe — there is not; īśvara-tattva-jñāne — in understanding the Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead; kṛpā vinā — without His mercy; īśvarere — the Supreme Personality of Godhead; keha — anyone; nāhi — not; jāne — knows.

anumāna pramāṇa — důkaz hypotézou; nahe — není; īśvara-tattva-jñāne — při poznání Absolutní Pravdy; kṛpā vinā — bez Jeho milosti; īśvarere — Nejvyššího Pána, Osobnost Božství; keha — nikdo; nāhi — ne; jāne — zná.

Translation

Překlad

Gopīnātha Ācārya continued, “One can understand the Supreme Personality of Godhead only by His mercy, not by guesswork or hypothesis.”

Gopīnātha Ācārya pokračoval: „Nejvyššího Pána, Osobnost Božství, lze poznat jedině Jeho milostí, ne dohady nebo hypotézami.“

Purport

Význam

One cannot understand the Supreme Personality of Godhead simply by exhibiting some mundane magic. Foolish people are enchanted by magical demonstrations, and when they see a few wonderful things done by mystical power, they accept a magician as the Personality of Godhead or an incarnation. This is not the way of realization. Nor should one guess or speculate about an incarnation of God or the Personality of Godhead. One has to learn from the bona fide person or from the Supreme Personality of Godhead Himself, as Arjuna did, by the mercy of Kṛṣṇa. Kṛṣṇa Himself also gives many hints about His potencies as the Supreme Personality of Godhead. One should understand the Supreme Personality of Godhead only through the evidence presented by the śāstras and the mahājanas. In any case, one must have the mercy of the Lord in order to understand the Supreme Personality of Godhead by devotional service.

Nejvyšší Osobnost Božství nelze poznat podle předvádění nějakých světských kouzel. Hlupáci jsou magií okouzleni, a když vidí několik divů vytvořených mystickou silou, považují kouzelníka za Osobnost Božství nebo za nějakou inkarnaci. To však není cesta k realizaci. Nikdo by se o inkarnaci Boha či Osobnosti Božství neměl dohadovat či spekulovat. Je třeba se učit od pravé osoby nebo přímo od samotného Pána, Nejvyšší Osobnosti Božství, jak to milostí Kṛṣṇy udělal Arjuna. Samotný Kṛṣṇa také dává mnoho pokynů o svých energiích Nejvyšší Osobnosti Božství. Nejvyšší Osobnost Božství bychom se měli snažit poznat pouze skrze důkazy, které předkládají śāstry a mahājanové. V každém případě musí mít člověk Pánovu milost, aby oddanou službou poznal Nejvyšší Osobnost Božství.