Skip to main content

Text 223

Text 223

Text

Verš

prasādānna pāñā bhaṭṭācāryera ānanda haila
snāna, sandhyā, danta-dhāvana yadyapi nā kaila
prasādānna pāñā bhaṭṭācāryera ānanda haila
snāna, sandhyā, danta-dhāvana yadyapi nā kaila

Synonyms

Synonyma

prasāda-anna — the remnants of food; pāñā — getting; bhaṭṭācāryera — of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; ānanda — pleasure; haila — there was; snāna — bathing; sandhyā — morning duties; danta-dhāvana — washing the teeth; yadyapi — although; — not; kaila — finished.

prasāda-anna — zbytky jídla; pāñā — když dostal; bhaṭṭācāryera — Sārvabhaumy Bhaṭṭācāryi; ānanda — radost; haila — byla; snāna — koupel; sandhyā — ranní povinnosti; danta-dhāvana — čištění zubů; yadyapi — přestože; — ne; kaila — dokončil.

Translation

Překlad

At that time the Bhaṭṭācārya had not even washed his mouth, nor had he taken his bath or finished his morning duties. Nonetheless, he was very pleased to receive the prasādam of Lord Jagannātha.

Bhaṭṭācārya si ještě ani neumyl ústa, nevykoupal se, ani nedokončil své ranní povinnosti, ale přesto s velkou radostí přijal prasādam Pána Jagannātha.