Skip to main content

Text 165

Text 165

Text

Texto

apareyam itas tv anyāṁ
prakṛtiṁ viddhi me parām
jīva-bhūtāṁ mahā-bāho
yayedaṁ dhāryate jagat
apareyam itas tv anyāṁ
prakṛtiṁ viddhi me parām
jīva-bhūtāṁ mahā-bāho
yayedaṁ dhāryate jagat

Synonyms

Palabra por palabra

aparā — inferior; iyam — this; itaḥ — from this; tu — but; anyām — another; prakṛtim — nature; viddhi — know; me — My; parām — transcendental; jīva-bhūtām — existing as the living entities; mahā-bāho — O mighty-armed one; yayā — by which; idam — this; dhāryate — is sustained; jagat — material world.

aparā — inferior; iyam — ésta; itaḥ — de ésta; tu — pero; anyām — otra; prakṛtim — naturaleza; viddhi — sabe; me — Mía; parām — trascendental; jīva-bhūtām — que existe en forma de entidades vivientes; mahā-bāho — ¡oh, tú, el de poderosos brazos!; yayā — por la cual; idam — este; dhāryate — es sostenido; jagat — mundo material.

Translation

Traducción

“ ‘Besides these inferior energies, which are material, there is another energy, a spiritual energy, and this is the living being, O mighty-armed one. The entire material world is sustained by the living entities.’

«Además de estas energías inferiores, que son materiales, existe otra energía, una energía espiritual, que es el ser vivo, ¡oh, tú, el de poderosos brazos! Las entidades vivientes sostienen todo el mundo material.»

Purport

Significado

Verses 164 and 165 are quotations from the Bhagavad-gītā (7.4-5).

Los Versos 164 y 165 son citas de la Bhagavad-gītā (7.4-5).