Skip to main content

Text 142

Text 142

Text

Texto

yā yā śrutir jalpati nirviśeṣaṁ
sā sābhidhatte sa-viśeṣam eva
vicāra-yoge sati hanta tāsāṁ
prāyo balīyaḥ sa-viśeṣam eva
yā yā śrutir jalpati nirviśeṣaṁ
sā sābhidhatte sa-viśeṣam eva
vicāra-yoge sati hanta tāsāṁ
prāyo balīyaḥ sa-viśeṣam eva

Synonyms

Palabra por palabra

— whatever; śrutiḥ — the Vedic hymns; jalpati — describe; nirviśeṣam — impersonal truth; — that; — that; abhidhatte — directly describes (like a dictionary meaning); sa-viśeṣam — personality; eva — certainly; vicāra-yoge — when accepted by intelligence; sati — being; hanta — alas; tāsām — of all the Vedic mantras; prāyaḥ — mostly; balīyaḥ — more powerful; sa-viśeṣam — personal variety; eva — certainly.

— todo lo que; śrutiḥ — los himnos védicos; jalpati — explican; nirviśeṣam — verdad impersonal; — ésa; — ésa; abhidhatte — explica directamente (como una definición de diccionario); sa-viśeṣam — personalidad; eva — ciertamente; vicāra-yoge — cuando la inteligencia lo acepta; sati — ser; hanta — ¡ay!; tāsām — de todos los mantras védicos; prāyaḥ — principalmente; balīyaḥ — más poderosa; sa-viśeṣam — diversidad personal; eva — ciertamente.

Translation

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu continued, “ ‘Whatever Vedic mantras describe the Absolute Truth impersonally only prove in the end that the Absolute Truth is a person. The Supreme Lord is understood in two features — impersonal and personal. If one considers the Supreme Personality of Godhead in both features, he can actually understand the Absolute Truth. He knows that the personal understanding is stronger because we see that everything is full of variety. No one can see anything that is not full of variety.’

Śrī Caitanya Mahāprabhu continuó: «Cualquier mantra védico que explique a la Verdad Absoluta de forma impersonal, en última instancia, sólo demuestra que la Verdad Absoluta es una persona. Al Señor Supremo podemos comprenderle en dos facetas: la personal y la impersonal. Quien tiene en cuenta ambos aspectos de la Suprema Personalidad de Dios puede comprender realmente a la Verdad Absoluta. Esa persona sabe que la comprensión personal es más fuerte, porque la diversidad está en todo lo que vemos. Nadie puede ver nada que no esté pleno de diversidades.»

Purport

Significado

This is a quotation from Śrī Caitanya-candrodaya-nāṭaka (6.67), by Kavi-karṇapūra.

Este verso es una cita del Śrī Caitanya-candrodaya-nāṭaka (6.67), de Kavi-karṇapūra.