Skip to main content

Text 1

ТЕКСТ 1

Text

Текст

naumi taṁ gauracandraṁ yaḥ
kutarka-karkaśāśayam
sārvabhaumaṁ sarva-bhūmā
bhakti-bhūmānam ācarat
науми там̇ гаура-чандрам̇ йах̣
кутарка-каркаш́а̄ш́айам
са̄рвабхаумам̇ сарва-бхӯма̄
бхакти-бхӯма̄нам а̄чарат

Synonyms

Пословный перевод

naumi — I offer my respectful obeisances; tam — unto Him; gauracandram — who is known as Lord Gauracandra; yaḥ — who; ku-tarka — by bad arguments; karkaśa-āśayam — whose heart was hard; sārvabhaumam — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; sarva-bhūmā — the Lord of everything; bhakti-bhūmānam — into a great personality of devotion; ācarat — converted.

науми — в почтении кланяюсь; там — Ему; гаура-чандрам — Господу Гаурачандре; йах̣ — который; ку-тарка — из-за ложных аргументов; каркаш́а-а̄ш́айам — того, чье сердце стало черствым; са̄рвабхаумам — Сарвабхауму Бхаттачарью; сарва-бхӯма̄ — Господь всего сущего; бхакти-бхӯма̄нам — в величайшего преданного; а̄чарат — обратил.

Translation

Перевод

I offer my respectful obeisances unto Lord Gauracandra, the Supreme Personality of Godhead, who converted the hardhearted Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, the reservoir of all bad logic, into a great devotee.

Я в почтении склоняюсь перед Господом Гаурачандрой, Верховной Личностью Бога, который обратил черствого Сарвабхауму Бхаттачарью, строгого приверженца ошибочной логики, в великого преданного.