Skip to main content

Text 95

ТЕКСТ 95

Text

Текст

kṛṣṇa kahe, — “pratimā cale, kothāha nā śuni”
vipra bale, — “pratimā hañā kaha kene vāṇī
кша кахе, — ”пратим чале, котхха н уни”
випра бале, — ”пратим ха каха кене вӣ

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇa kahe — Lord Kṛṣṇa says; pratimā cale — a Deity walks; kothāha — anywhere; śuni — I have not heard; vipra bale — the young brāhmaṇa replies; pratimā hañā — in Your Deity form; kaha kene vāṇī — how do You speak words.

кша кахе — Господь Кришна говорит; пратим чале — (чтобы) Божество ходило; котхха — куда-либо; н уни — (Я) не слышал; випра балебрахман отвечает; пратим ха — находясь в образе Божества; каха кене вӣ — как произносишь слова.

Translation

Перевод

Lord Kṛṣṇa said, “I’ve never heard of a Deity’s walking from one place to another.”

Господь Кришна сказал: «Я никогда не слышал, чтобы Божество ходило».

Purport

Комментарий

The brāhmaṇa replied, “That is true, but how is it that You are speaking to me, although You are a Deity?


Брахман ответил: «Это правда. Но тогда как Ты, будучи Божеством, говоришь со мной?»