Skip to main content

Text 51

ТЕКСТ 51

Text

Текст

eta śuni’ sei vipra rahe mauna dhari’
tāṅra putra mārite āila hāte ṭheṅgā kari’
эта ш́уни’ сеи випра рахе мауна дхари’
та̄н̇ра путра ма̄рите а̄ила ха̄те т̣хен̇га̄ кари’

Synonyms

Пословный перевод

eta śuni’ — hearing this; sei vipra — the elderly brāhmaṇa; rahe — remains; mauna dhari’ — holding silence; tāṅra — his; putra — son; mārite — to strike; āila — came out; hāte — in hand; ṭheṅgā — stick; kari’ — taking.

эта ш́уни’ — выслушав это; сеи випра — этот брахман; рахе — остается; мауна дхари’ — храня молчание; та̄н̇ра — его; путра — сын; ма̄рите — <&> ударить; а̄ила — вышел; ха̄те — в руку; т̣хен̇га̄ — палку; кари’ — взяв.

Translation

Перевод

After the young brāhmaṇa submitted this statement, the elderly brāhmaṇa remained silent. Taking this opportunity, his son immediately came out with a stick to strike the younger man.

Когда юный брахман обратился так к старику, тот не проронил ни слова. Тогда его сын, воспользовавшись ситуацией, выскочил и замахнулся на юношу палкой.