Skip to main content

Text 42

Text 42

Text

Verš

śaila-upari haite āmā kuñje lukāñā
mleccha-bhaye sevaka mora gela palāñā
śaila-upari haite āmā kuñje lukāñā
mleccha-bhaye sevaka mora gela palāñā

Synonyms

Synonyma

śaila-upari — the top of the hill; haite — from; āmā — Me; kuñje — in the bushes; lukāñā — concealing; mleccha-bhaye — from fear of the Muslims; sevaka — servant; mora — My; gela — went; palāñā — running away.

śaila-upari — vrcholu kopce; haite — z; āmā — Mě; kuñje — v křovinách; lukāñā — poté, co schoval; mleccha-bhaye — ze strachu před muslimy; sevaka — služebník; mora — Můj; gela — odešel; palāñā — utíkající.

Translation

Překlad

“When the Muslims attacked, the priest who was serving Me hid Me in this bush in the jungle. Then he ran away out of fear of the attack.

„Když zaútočili muslimové, schoval Mě kněz, který Mi sloužil, zde v tomto křoví v džungli a ze strachu před napadením utekl.“