Skip to main content

Text 24

Text 24

Text

Verš

gopāla-bālaka eka dugdha-bhāṇḍa lañā
āsi’ āge dhari’ kichu balila hāsiyā
gopāla-bālaka eka dugdha-bhāṇḍa lañā
āsi’ āge dhari’ kichu balila hāsiyā

Synonyms

Synonyma

gopāla-bālaka — cowherd boy; eka — one; dugdha-bhāṇḍa lañā — taking a pot of milk; āsi’ — coming; āge dhari’ — holding it in front; kichu — something; balila — said; hāsiyā — smiling.

gopāla-bālaka — pasáček krav; eka — jeden; dugdha-bhāṇḍa lañā — s hrnkem mléka; āsi' — přicházející; āge dhari' — držící ho před sebou; kichu — něco; balila — řekl; hāsiyā — s úsměvem.

Translation

Překlad

While he was sitting beneath a tree, an unknown cowherd boy came with a pot of milk, placed it before Mādhavendra Purī and, smiling, addressed him as follows.

Když seděl pod stromem, přišel k němu nějaký neznámý pasáček krav s hrnkem mléka. Postavil ho před Mādhavendru Purīho a s úsměvem jej oslovil.