Skip to main content

Text 131

ТЕКСТ 131

Text

Текст

dhaḍāra āṅcala-tale pāila sei kṣīra
sthāna lepi’ kṣīra lañā ha-ila bāhira
дхад̣а̄ра а̄н̇чала-тале па̄ила сеи кшӣра
стха̄на лепи’ кшӣра лан̃а̄ ха-ила ба̄хира

Synonyms

Пословный перевод

dhaḍāra — of the mantle; āṅcala-tale — at the skirt; pāila — he got; sei — that; kṣīra — pot of sweet rice; sthāna lepi’ — mopping that place; kṣīra — the pot of sweet rice; lañā — taking; ha-ila — he went; bāhira — out of the temple.

дхад̣а̄ра — накидки; а̄н̇чала-тале — под полой; па̄ила — дали; сеи — <&> этот; кшӣра — горшок сладкого риса; стха̄на лепи’ — протерев (это) место; кшӣра — горшок сладкого риса; лан̃а̄ — взяв; ха-ила ба̄хира — вышел.

Translation

Перевод

According to the Deity’s directions, the priest found the pot of sweet rice behind the cloth curtain. He removed the pot and mopped up the place where it had been kept. He then went out of the temple.

Как и говорило Божество, под полой Его одежды служитель нашел горшочек сладкого риса. Он взял горшок, протер под ним пол и вышел из храма.