Skip to main content

Text 125

Text 125

Text

Verš

grāmera śūnya-hāṭe vasi’ karena kīrtana
ethā pūjārī karāila ṭhākure śayana
grāmera śūnya-hāṭe vasi’ karena kīrtana
ethā pūjārī karāila ṭhākure śayana

Synonyms

Synonyma

grāmera — of the village; śūnya-hāṭe — in the vacant marketplace; vasi’ — sitting down; karena — performs; kīrtana — chanting; ethā — in the temple; pūjārī — the priest; karāila — made; ṭhākure — the Deity; śayana — lying down.

grāmera — vesnické; śūnya-hāṭe — na prázdné tržnici; vasi' — poté, co si sedl; karena — provádí; kīrtana — zpívání; ethā — v chrámu; pūjārī — kněz; karāila — učinil; ṭhākure — Božstva; śayana — uložení.

Translation

Překlad

Mādhavendra Purī left the temple and sat down in the village marketplace, which was vacant. Sitting there, he began to chant. In the meantime, the temple priest laid the Deity down to rest.

Mādhavendra Purī odešel z chrámu, posadil se v prázdné vesnické tržnici a dal se do zpěvu. Mezitím v chrámu kněz uložil Božstvo k odpočinku.

Purport

Význam

Although Mādhavendra Purī was not interested in eating and sleeping, his interest in chanting the mahā-mantra was as acute as if he were an aspiring transcendentalist rather than a paramahaṁsa. This means that even in the paramahaṁsa stage, one cannot give up chanting. Haridāsa Ṭhākura and the Gosvāmīs were all engaged in chanting a fixed number of rounds; therefore chanting on beads is very important for everyone, even though one may become a paramahaṁsa. This chanting can be executed anywhere, either inside or outside the temple. Mādhavendra Purī even sat down in a vacant marketplace to perform his chanting. As stated by Śrīnivāsa Ācārya in his prayers to the Gosvāmīs: nāma-gāna-natibhiḥ. A paramahaṁsa devotee is always engaged in chanting and rendering loving service to the Lord. Chanting the Lord’s holy names and engaging in His service are identical. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (7.5.23), there are nine kinds of devotional service: hearing (śravaṇam), chanting (kīrtanam), remembering (viṣṇoḥ smaraṇam), serving (pāda-sevanam), worship of the Deity (arcanam), praying (vandanam), carrying out orders (dāsyam), serving Him as a friend (sakhyam) and sacrificing everything for the Lord (ātma-nivedanam). Although each process appears distinct, when one is situated on the absolute platform he can see that they are identical. For instance, hearing is as good as chanting, and remembering is as good as chanting or hearing. Similarly, engaging in Deity worship is as good as chanting, hearing or remembering. The devotee is expected to accept all nine processes of devotional service, but even if only one process is properly executed, he can still attain the highest position (paramahaṁsa) and go back home, back to Godhead.

I když se Mādhavendra Purī nezajímal o jídlo ani spánek, jeho zájem o zpívání mahā-mantry byl stejně velký, jako kdyby byl uchazečem o transcendentální úroveň, a ne paramahaṁsou. To znamená, že ani paramahaṁsa nemůže zanechat zpívání. Haridāsa Ṭhākura i Gosvāmī pravidelně zpívali určitý počet kol, což znamená, že zpívání na růženci je velmi důležité pro každého, i kdyby to byl paramahaṁsa. Zpívat se dá kdekoliv, ať v chrámu, či mimo chrám. Mādhavendra Purī se ke zpívání posadil dokonce i v prázdné tržnici. Śrīnivāsa Ācārya ve svých modlitbách ke Gosvāmīm říká: nāma-gāna-natibhiḥ. Paramahaṁsa je vždy pohroužený ve zpívání a láskyplné službě Pánu. Zpívání Pánových svatých jmen a služba Jemu se od sebe neliší. Śrīmad-Bhāgavatam (7.5.23) uvádí, že existuje devět druhů oddané služby: naslouchání (śravaṇam), zpívání (kīrtanam), vzpomínání (viṣṇoḥ smaraṇam), sloužení (pāda-sevanam), uctívání Božstva (arcanam), modlení se (vandanam), vykonávání pokynů (dāsyam), sloužení jako přítel (sakhyam) a obětování všeho Pánu (ātma-nivedanam). I když se zdá, že se od sebe tyto činnosti liší, ten, kdo se nachází na absolutní úrovni, vidí, že jsou stejné. Naslouchání je například stejně dobré jako zpívání a vzpomínání je stejně dobré jako zpívání či naslouchání. Uctívat Božstvo je zase stejně dobré jako zpívání, naslouchání či vzpomínání. Od oddaného se očekává, že se zapojí do všech devíti způsobů oddané služby, ale i když bude správně vykonávat byť jen jeden z nich, může dosáhnout nejvyššího postavení (paramahaṁsy) a jít zpátky domů, zpátky k Bohu.