Skip to main content

Text 94

Text 94

Text

Verš

eta bali’ eka-grāsa bhāta hāte lañā
ujhāli’ phelila āge yena kruddha hañā
eta bali’ eka-grāsa bhāta hāte lañā
ujhāli’ phelila āge yena kruddha hañā

Synonyms

Synonyma

eta bali’ — saying this; eka-grāsa — one palmful; bhāta — rice; hāte — in the hand; lañā — taking; ujhāli’ — releasing; phelila — threw; āge — in front; yena — as if; kruddha hañā — becoming angry.

eta bali' — to když řekl; eka-grāsa — jednu hrst; bhāta — rýže; hāte — do ruky; lañā — beroucí; ujhāli' — vypouštějící; phelila — hodil; āge — před; yena — jako kdyby; kruddha hañā — zlobící se.

Translation

Překlad

After saying this, Nityānanda Prabhu took a handful of rice and threw it on the floor in front of Him, as if He were angry.

Potom vzal Nityānanda Prabhu hrst rýže a hodil ji před sebe na zem, jako kdyby se zlobil.