Skip to main content

Text 36

ТЕКСТ 36

Text

Текст

gaṅgāya yamunā vahe hañā eka-dhāra
paścime yamunā vahe, pūrve gaṅgā-dhāra
ган̇га̄йа йамуна̄ вахе хан̃а̄ эка-дха̄ра
паш́чиме йамуна̄ вахе, пӯрве ган̇га̄-дха̄ра

Synonyms

Пословный перевод

gaṅgāya — with the river Ganges; yamunā — the river Yamunā; vahe — flows; hañā — becoming; eka-dhāra — one stream; paścime — on the western side; yamunā — the river Yamunā; vahe — flows; pūrve — on the eastern side; gaṅgā-dhāra — the flow of the Ganges.

ган̇га̄йа — с Гангой; йамуна̄ — Ямуна; вахе — течет; хан̃а̄ — став; эка-<&> дха̄ра — один поток; паш́чиме — по западной стороне; йамуна̄ — Ямуна; вахе — течет; пӯрве — по восточной стороне; ган̇га̄-дха̄ра — поток Ганги.

Translation

Перевод

Advaita Ācārya then explained that at that spot the Ganges and Yamunā flow together. On the western side was the Yamunā, and on the eastern side was the Ganges.

Адвайта Ачарья объяснил, что в этом месте Ганга и Ямуна текут вместе. У западного берега течет Ямуна, а у восточного — Ганга.

Purport

Комментарий

The Ganges and Yamunā mix at the confluence at Allahabad (Prayāga). The Yamunā flows from the western side and the Ganges from the eastern, and they merge. Since Caitanya Mahāprabhu bathed on the western side, He actually took His bath in the river Yamunā.

Ганга и Ямуна сливаются в Аллахабаде (Праяге). Ямуна течет с запада, а Ганга — с востока, и в Аллахабаде они сливаются. Чайтанья Махапрабху омылся на западном берегу, поэтому Он и вправду совершил омовение в Ямуне.