Skip to main content

Text 194

Text 194

Text

Verš

nīlācale yābe tumi, mora kon gati
nīlācale yāite mora nāhika śakati
nīlācale yābe tumi, mora kon gati
nīlācale yāite mora nāhika śakati

Synonyms

Synonyma

nīlācale yābe tumi — You will go to Jagannātha Purī; mora — my; kon — what; gati — destination; nīlācale — to Jagannātha Purī; yāite — to go; mora — my; nāhika — there is not; śakati — strength.

nīlācale yābe tumi — Ty půjdeš do Džagannáth Purí; mora — můj; kon — jaký; gati — cíl; nīlācale — do Džagannáth Purí; yāite — jít; mora — moje; nāhika — není; śakati — síla.

Translation

Překlad

Haridāsa Ṭhākura said, “You are going to Jagannātha Purī, and that is all right, but what will be my destination? I am not able to go to Jagannātha Purī.

Haridāsa Ṭhākura řekl: „Ty jdeš do Džagannáth Purí a to je v pořádku. Kam ale půjdu já? Nemám sílu jít do Džagannáth Purí.“

Purport

Význam

Although Śrīla Haridāsa Ṭhākura was born in a Muslim family, he was accepted as a properly initiated brāhmaṇa. As such, he had every right to enter the temple of Jagannātha Purī, but because there were some rules and regulations stipulating that only brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras (members of the varṇāśrama-dharma system) could enter, Haridāsa Ṭhākura, out of his great humility, did not want to violate these existing rules. He therefore said that he did not have the strength to enter into the temple, and he pointed out that if Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu lived within the temple, there would be no way for Haridāsa Ṭhākura to see Him. Later, when Haridāsa Ṭhākura went to Jagannātha Purī, he lived outside the temple, at a place called Siddhabakula. A monastery has now been erected there, known as Siddhabakula Maṭha. People who visit Jagannātha Purī often go to see Siddhabakula and the tomb of Haridāsa Ṭhākura, on the beach by the sea.

Přestože se Śrīla Haridāsa Ṭhākura narodil v muslimské rodině, byl přijímán jako řádně zasvěcený brāhmaṇa. Jako takový měl plné právo vstoupit do chrámu v Džagannáth Purí. Protože však tamní pravidla dovolují vstup pouze členům systému varṇāśrama-dharmy neboli brāhmaṇům, kṣatriyům, vaiśyům a śūdrům, Haridāsa Ṭhākura ve své velké pokoře nechtěl tato pravidla porušovat. Proto řekl, že nemá sílu do chrámu vstoupit, a poukázal tedy na to, že pokud bude Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu žít v chrámu, nebude mít Haridāsa Ṭhākura možnost Ho vidět. Když potom později Haridāsa Ṭhākura odešel do Džagannáth Purí, žil mimo chrám na místě zvaném Siddhabakul. Dnes tam stojí klášter zvaný Siddhabakul Maṭh. Návštěvníci Džagannáth Purí často navštěvují Siddhabakul i hrobku Haridāse Ṭhākura na pláži u moře.