Skip to main content

Text 126

Text 126

Text

Verš

ei pada gāya mukunda madhura susvare
śuniyā prabhura citta antare vidare
ei pada gāya mukunda madhura susvare
śuniyā prabhura citta antare vidare

Synonyms

Synonyma

ei pada — this stanza; gāya — sings; mukunda — Mukunda; madhura — sweet; su-svare — in a voice; śuniyā — hearing; prabhura — of the Lord; citta — mind; antare — within; vidare — splits into pieces.

ei pada — tento verš; gāya — zpívá; mukunda — Mukunda; madhura — sladkým; su-svare — hlasem; śuniyā — když slyší; prabhura — Pánova; citta — mysl; antare — v nitru; vidare — tříští se na kusy.

Translation

Překlad

This stanza was sung by Mukunda in a very sweet voice, but as soon as Caitanya Mahāprabhu heard this stanza, His mind went to pieces.

Mukunda sice tento verš zpíval velice sladkým hlasem, ale jakmile ho Caitanya Mahāprabhu zaslechl, Jeho mysl se roztříštila na kusy.