Text 280
ТЕКСТ 280
Text
Текст
āra yata śrotā bhakta-gaṇa
tomā-sabāra śrī-caraṇa, kari śire vibhūṣaṇa,
yāhā haite abhīṣṭa-pūraṇa
адваита̄ди бхакта-вр̣нда,
а̄ра йата ш́рота̄ бхакта-ган̣а
тома̄-саба̄ра ш́рӣ-чаран̣а,
кари ш́ире вибхӯшан̣а,
йа̄ха̄ хаите абхӣшт̣а-пӯран̣а
Synonyms
Пословный перевод
śrī-caitanya nityānanda — Śrī Caitanya Mahāprabhu and Lord Nityānanda; advaita-ādi bhakta-vṛnda — as well as the devotees like Advaita Ācārya; āra — and; yata śrotā bhakta-gaṇa — all the devotees who listen; tomā-sabāra śrī-caraṇa — the lotus feet of all of you; kari śire vibhūṣaṇa — I keep on my head as a helmet; yāhā haite — from which; abhīṣṭa-pūraṇa — all my purposes will be served.
ш́рӣ-чаитанйа нитйа̄нанда — Шри Чайтаньи Махапрабху и Господа Нитьянанды; адваита-а̄ди бхакта-вр̣нда — а также преданных, таких как Адвайта Ачарья и другие; а̄ра — и; йата ш́рота̄ бхакта-ган̣а — всех преданных, которые слушают; тома̄-саба̄ра ш́рӣ-чаран̣а — лотосные стопы каждого из вас; кари ш́ире вибхӯшан̣а — я держу на голове, словно корону; йа̄ха̄ хаите — благодаря которой; абхӣшт̣а-пӯран̣а — все мои цели будут достигнуты.
Translation
Перевод
In conclusion, I submit to Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Advaita Prabhu and all the other devotees and readers that I accept your lotus feet as the helmet on my head. In this way, all my purposes will be served.
В завершение я прошу Шри Чайтанью Махапрабху, Нитьянанду Прабху, Адвайту Прабху, всех других преданных и читателей водрузить свои лотосные стопы, словно корону, мне на голову. Так я достигну всех своих целей.