Skip to main content

Text 280

Text 280

Text

Verš

śrī-caitanya, nityānanda,advaitādi bhakta-vṛnda,
āra yata śrotā bhakta-gaṇa
tomā-sabāra śrī-caraṇa,
kari śire vibhūṣaṇa,
yāhā haite abhīṣṭa-pūraṇa
śrī-caitanya, nityānanda,advaitādi bhakta-vṛnda,
āra yata śrotā bhakta-gaṇa
tomā-sabāra śrī-caraṇa,
kari śire vibhūṣaṇa,
yāhā haite abhīṣṭa-pūraṇa

Synonyms

Synonyma

śrī-caitanya nityānanda — Śrī Caitanya Mahāprabhu and Lord Nityānanda; advaita-ādi bhakta-vṛnda — as well as the devotees like Advaita Ācārya; āra — and; yata śrotā bhakta-gaṇa — all the devotees who listen; tomā-sabāra śrī-caraṇa — the lotus feet of all of you; kari śire vibhūṣaṇa — I keep on my head as a helmet; yāhā haite — from which; abhīṣṭa-pūraṇa — all my purposes will be served.

śrī-caitanya nityānanda — Śrī Caitanyo Mahāprabhu a Pane Nityānando; advaita-ādi bhakta-vṛnda — a také oddaní, jako je Advaita Ācārya; āra — a; yata śrotā bhakta-gaṇa — všichni oddaní, kteří poslouchají; tomā-sabāra śrī-caraṇa — lotosové nohy vás všech; kari śire vibhūṣaṇa — dávám si na hlavu jako helmici; yāhā haite — tím; abhīṣṭa-pūraṇa — budou splněny všechny mé úmysly.

Translation

Překlad

In conclusion, I submit to Śrī Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Advaita Prabhu and all the other devotees and readers that I accept your lotus feet as the helmet on my head. In this way, all my purposes will be served.

Na závěr říkám Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi, Nityānandovi Prabhuovi, Advaitovi Prabhuovi i všem ostatním oddaným a čtenářům, že si vaše lotosové nohy beru jako helmici na svou hlavu. To poslouží veškerým mým záměrům.