Skip to main content

Text 222

Text 222

Text

Verš

ethā mahāprabhu yadi nīlādri calilā
nirjana vana-pathe yāite mahā sukha pāilā
ethā mahāprabhu yadi nīlādri calilā
nirjana vana-pathe yāite mahā sukha pāilā

Synonyms

Synonyma

ethā — on the other side; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; yadi — when; nīlādri calilā — went back to Jagannātha Purī; nirjana vana-pathe — on a solitary forest path; yāite — traveling; mahā sukha pāilā — got very great pleasure.

ethā — na druhé straně; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; yadi — když; nīlādri calilā — šel nazpět do Džagannáth Purí; nirjana vana-pathe — na pusté lesní cestě; yāite — když šel; mahā sukha pāilā — zažíval velkou radost.

Translation

Překlad

As Śrī Caitanya Mahāprabhu was returning to Jagannātha Purī, He passed through the solitary forest, and He received great pleasure in doing so.

Na cestě zpět do Džagannáth Purí šel Śrī Caitanya Mahāprabhu pustým lesem, z čehož měl velkou radost.