Skip to main content

Text 214

ТЕКСТ 214

Text

Текст

mahā-virakta sanātana bhramena vane vane
prati-vṛkṣe, prati-kuñje rahe rātri-dine
маха̄-виракта сана̄тана бхрамена ване ване
прати-вр̣кше, прати-кун̃дже рахе ра̄три-дине

Synonyms

Пословный перевод

mahā-virakta — highly elevated in the renounced order of life; sanātana — Sanātana Gosvāmī; bhramena — wanders; vane vane — from forest to forest; prati-vṛkṣe — under every tree; prati-kuñje — in every bush; rahe rātri-dine — remains day and night.

маха̄-виракта — достигший высокой ступени отречения от мира; сана̄тана — Санатана Госвами; бхрамена — бродит; ване ване — из леса в лес; прати-вр̣кше — под каждым деревом; прати-кун̃дже — в каждой куще; рахе ра̄три-дине — остается день и ночь.

Translation

Перевод

Being very advanced in the renounced order, Sanātana Gosvāmī used to wander from forest to forest, never taking shelter of any habitation built of stone. He used to live under trees or beneath bushes both day and night.

Не имевший никакой привязанности к этому миру, Санатана Госвами бродил из леса в лес, даже не думая о том, чтобы поселиться в каком-либо каменном доме. День и ночь он проводил под деревьями или в зарослях кустарника.