Text 198
Text 198
Text
Texto
nirantara kara kṛṣṇa-nāma-saṅkīrtana
nirantara kara kṛṣṇa-nāma-saṅkīrtana
Synonyms
Palabra por palabra
Translation
Traducción
The Lord advised him, “Go to Vṛndāvana and chant the Hare Kṛṣṇa mantra constantly.”
El Señor le aconsejó: «Ve a Vṛndāvana y canta el mantra Hare Kṛṣṇa constantemente».
Purport
Significado
This is a solution to all sinful activities. In this Age of Kali everyone is perplexed by so many inconveniences — social, political and religious — and naturally no one is happy. Due to the contamination of this age, everyone has a very short life. There are many fools and rascals who advise people to adopt this way of life or that way of life, but real liberation from life’s perplexities means preparation for the next life. Tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati. One should be situated in his spiritual identity and return home, back to Godhead. The simplest method for this is recommended herein by Śrī Caitanya Mahāprabhu. We should constantly chant the holy names of the Lord, the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. Following in the footsteps of Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Kṛṣṇa consciousness movement is recommending this process all over the world. We are saying, “Chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, be freed from all the complexities of life, and realize Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead. Engage in His devotional service and perfect your life so that you can return home, back to Godhead.”
Ésta es una solución para todas las actividades pecaminosas. En la era de Kali, todos están confusos por infinidad de inconvenientes sociales, políticos y religiosos, y, de modo natural, nadie es feliz. Debido a la contaminación de la era, la vida es muy corta. Hay muchos necios y sinvergüenzas que aconsejan a la gente seguir éste o aquel modo de vida, pero la verdadera liberación de las complejidades de la vida significa prepararse para la siguiente vida. Tathā dehāntara-praptir dhīras tatra na muhyati. Debemos situarnos en nuestra identidad espiritual e ir de regreso al hogar, de vuelta a Dios. Śrī Caitanya Mahāprabhu recomienda en este verso el método más sencillo para conseguirlo. Debemos cantar constantemente los santos nombres del Señor, el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. Siguiendo los pasos de Śrī Caitanya Mahāprabhu, el movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa recomienda este proceso por todo el mundo. Estamos diciendo: «Canta el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, libérate de todas las complejidades de la vida, y conoce a Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios. Ocúpate en Su servicio devocional y perfecciona tu vida de manera que puedas ir de regreso al hogar, de vuelta a Dios».