Text 176
ТЕКСТ 176
Text
Текст
bāhu tuli’ prabhu kahe — bala ‘kṛṣṇa’ ‘hari’
daṇḍavat kare loke hari-dhvani kari’
daṇḍavat kare loke hari-dhvani kari’
ба̄ху тули’ прабху кахе — бала ‘кр̣шн̣а’ ‘хари’
дан̣д̣ават каре локе хари-дхвани кари’
дан̣д̣ават каре локе хари-дхвани кари’
Synonyms
Пословный перевод
ба̄ху тули’ — воздев руки; прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху говорит; бала — пожалуйста, восклицайте; кр̣шн̣а хари — «Кришна! Хари!»; дан̣д̣ават каре — выражают почтение; локе — люди; хари-дхвани кари’ — громко повторяя имя Хари.
Translation
Перевод
When Śrī Caitanya Mahāprabhu passed by the people, He would raise His arms and say, “Please chant Kṛṣṇa! Please chant Hari!” All the people received Him by chanting Hare Kṛṣṇa, and they offered their respects to Him by this chanting.
Проходя мимо людей, Шри Чайтанья Махапрабху воздевал руки и восклицал: «Пожалуйста, повторяйте: „Кришна!“ Пожалуйста, повторяйте: „Хари!“» И люди, откликаясь на Его зов, пели «Харе Кришна», тем самым выражая Ему почтение.