Skip to main content

Text 172

Text 172

Text

Verš

‘eka’ vārāṇasī chila tomāte vimukha
tāhā nistāriyā kailā āmā-sabāra sukha
‘eka’ vārāṇasī chila tomāte vimukha
tāhā nistāriyā kailā āmā-sabāra sukha

Synonyms

Synonyma

eka — one; vārāṇasī — the city of Vārāṇasī; chila — remained; tomāte vimukha — against Your missionary activities; tāhā — that; nistāriyā — delivering; kailā — have done; āmā-sabāra — of all of us; sukha — awakening of happiness.

eka — jedno; vārāṇasī — město Váránasí; chila — zůstalo; tomāte vimukha — proti Tvým misionářským činnostem; tāhā — to; nistāriyā — vysvobozující; kailā — učinil jsi; āmā-sabāra — nás všech; sukha — probuzení štěstí.

Translation

Překlad

“Only Vārāṇasī was left because the people there were against Your missionary activities. Now You have delivered them, and we are all very happy.”

„Zbývalo pouze Váránasí, protože tam se lidé stavěli proti Tvým misionářským činnostem. Nyní jsi je osvobodil také, z čehož máme všichni velkou radost.“