Skip to main content

Text 164

ТЕКСТ 164

Text

Текст

eta kahi’ uṭhiyā calilā gaurahari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari
эта кахи’ ут̣хийа̄ чалила̄ гаурахари
намаска̄ра каре лока хари-дхвани кари

Synonyms

Пословный перевод

eta kahi’ — after speaking that; uṭhiyā — standing; calilā — began to walk; gaurahari — Śrī Gaurasundara, Śrī Caitanya Mahāprabhu; namaskāra kare loka — all the people offered their obeisances; hari-dhvani kari — loudly chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra.

эта кахи’ — сказав то; ут̣хийа̄ — встав; чалила̄ — собрался уходить; гаурахари — Шри Гаурасундара, Шри Чайтанья Махапрабху; намаска̄ра каре лока — все люди поклонились; хари-дхвани кари — громко повторяя маха-мантру Харе Кришна.

Translation

Перевод

After giving those explanations again, Śrī Caitanya Mahāprabhu arose and took His leave. All the people there offered their obeisances unto Him and chanted the mahā-mantra.

Повторив Свое объяснение, Шри Чайтанья Махапрабху встал и собрался уходить. Провожая Его, все поклонились и запели маха-мантру.