Skip to main content

Text 164

Text 164

Text

Verš

eta kahi’ uṭhiyā calilā gaurahari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari
eta kahi’ uṭhiyā calilā gaurahari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari

Synonyms

Synonyma

eta kahi’ — after speaking that; uṭhiyā — standing; calilā — began to walk; gaurahari — Śrī Gaurasundara, Śrī Caitanya Mahāprabhu; namaskāra kare loka — all the people offered their obeisances; hari-dhvani kari — loudly chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra.

eta kahi' — když domluvil; uṭhiyā — postavil se a; calilā — odešel; gaurahari — Śrī Gaurasundara, Śrī Caitanya Mahāprabhu; namaskāra kare loka — lidé se poklonili; hari-dhvani kari — hlasitě zpívající Hare Kṛṣṇa mahā-mantru.

Translation

Překlad

After giving those explanations again, Śrī Caitanya Mahāprabhu arose and took His leave. All the people there offered their obeisances unto Him and chanted the mahā-mantra.

Śrī Caitanya Mahāprabhu domluvil, zvedl se a odešel. Všichni přítomní se Mu poklonili a hlasitě zpívali Hare Kṛṣṇa mahā-mantru.