Skip to main content

Text 140

ТЕКСТ 140

Text

Текст

smarantaḥ smārayantaś ca
mitho ’ghaugha-haraṁ harim
bhaktyā sañjātayā bhaktyā
bibhraty utpulakāṁ tanum
смарантах̣ сма̄райаш́ ча
митхо ’гхаугха-харам̇ харим
бхактйа̄ сан̃джа̄тайа̄ бхактйа̄
бибхратй утпулака̄м̇ танум

Synonyms

Пословный перевод

smarantaḥ — remembering; smārayantaḥ ca — and reminding; mithaḥ — one another; agha-ogha-haram — who takes away everything inauspicious from the devotee; harim — the Supreme Personality of Godhead; bhaktyā — by devotion; sañjātayā — awakened; bhaktyā — by devotion; bibhrati — possess; utpulakām — agitated by ecstasy; tanum — body.

смарантах̣ — памятование; сма̄райах̣ ча — и напоминание; митхах̣ — друг другу; агха-огха-харам — который забирает от преданного все неблагоприятное; харим — Верховная Личность Бога; бхактйа̄ — благодаря преданности; сан̃джа̄тайа̄ — пробужденные; бхактйа̄ — благодаря преданности; бибхрати — имеют; утпулака̄м — охваченные экстазом; танум — тело.

Translation

Перевод

“ ‘Pure devotees manifest spiritual bodily symptoms of ecstatic love simply by remembering and reminding others of the Supreme Personality of Godhead, Hari, who takes away everything inauspicious from the devotee. This position is attained by rendering devotional service according to the regulative principles and then rising to the platform of spontaneous love.’

„Стоит чистому преданному вспомнить Хари, Верховную Личность Бога, или напомнить о Нем другим, как в теле такого преданного тут же проявляются духовные признаки экстатической любви. Такого положения может достичь тот, кто практиковал преданное служение в соответствии с правилами, а затем поднялся на уровень спонтанной любви“.

Purport

Комментарий

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.3.31).

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (11.3.31).