Skip to main content

Text 329

ТЕКСТ 329

Text

Текст

tathāpi ei sūtrera śuna dig-daraśana
sakāraṇa likhi ādau guru-āśrayaṇa
татхпи эи сӯтрера уна диг-дараана
сакраа ликхи дау гуру-райаа

Synonyms

Пословный перевод

tathāpi — still; ei sūtrera — of the synopsis of this book; śuna — hear; dik-daraśana — an indication; sakāraṇa — the cause; likhi — we should write; ādau — in the beginning; guru-āśrayaṇa — accepting a bona fide spiritual master.

татхпи — все же; эи сӯтрера — о кратком содержании этой книги; уна — послушай; дик-дараана — указания; сакраа — причина; ликхи — мы должны написать; дау — вначале; гуру-райаа — найти прибежище у истинного духовного учителя.

Translation

Перевод

“Because you asked Me for a synopsis, please hear these few indications. In the beginning describe how one must take shelter of a bona fide spiritual master.

«Но, поскольку ты попросил вкратце рассказать, о чем должна быть эта книга, пожалуйста, выслушай несколько советов. Вначале опиши, как человек должен найти прибежище у истинного духовного учителя».