Skip to main content

Text 318

ТЕКСТ 318

Text

Текст

kṛṣṇa-tulya bhāgavata — vibhu, sarvāśraya
prati-śloke prati-akṣare nānā artha kaya
кша-тулйа бхгавата — вибху, сарврайа
прати-локе прати-акшаре нн артха кайа

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇa-tulya bhāgavataŚrīmad-Bhāgavatam is identical with Kṛṣṇa; vibhu — the supreme; sarva-āśraya — the origin of everything, or that which controls everything; prati-śloke — in every verse; prati-akṣare — in every syllable; nānā artha kaya — there are varieties of imports.

кша-тулйа бхгавата — «Шримад-Бхагаватам» неотличен от Самого Кришны; вибху — высший; сарва-райа — источник всего, или тот, кто управляет всем; прати-локе — в каждом стихе; прати-акшаре — в каждом слоге; нн артха кайа — множество значений.

Translation

Перевод

“Śrīmad-Bhāgavatam is as great as Kṛṣṇa, the Supreme Lord and shelter of everything. In each and every verse of Śrīmad-Bhāgavatam and in each and every syllable, there are various meanings.

«„Шримад-Бхагаватам“ так же велик, как Сам Верховный Господь Кришна, прибежище всего сущего. В каждом стихе „Шримад-Бхагаватам“, в каждом его слоге, заключено множество разнообразных значений».