Skip to main content

Text 302

ТЕКСТ 302

Text

Текст

‘nirgranthā eva’ hañā, ‘api’ — nirdhāraṇe
ei ‘ūnaṣaṣṭi’ prakāra artha kariluṅ vyākhyāne
‘ниргрантха̄ эва’ хан̃а̄, ‘апи’ — нирдха̄ран̣е
эи ‘ӯнашашт̣и’ прака̄ра артха карилун̇ вйа̄кхйа̄не

Synonyms

Пословный перевод

nirgranthāḥ — the word nirgranthāḥ; eva — also the word eva; hañā — becoming; api — the word api; nirdhāraṇe — in fixation; ei ūnaṣaṣṭi prakāra artha — in this way fifty-nine imports; kariluṅ vyākhyāne — I have described.

ниргрантха̄ — слово ниргрантха̄х̣; эва — также слово эва; хан̃а̄ — становясь; апи — слово апи; нирдха̄ран̣е — в значении «поддержание»; эи ӯнашашт̣и прака̄ра артха — таким образом пятьдесят девять значений; карилун̇ вйа̄кхйа̄не — Я описал.

Translation

Перевод

“Then taking the word ‘nirgranthāḥ’ and considering ‘api’ in the sense of sustenance, I have tried to explain a fifty-ninth meaning of the verse.

«Взяв слово ниргрантха̄х̣ и слово апи в значении „поддержка“, Я постарался дать пятьдесят девятое толкование этого стиха».