Skip to main content

Text 130

ТЕКСТ 130

Text

Текст

‘bhaktye jīvan-mukta’ guṇākṛṣṭa hañā kṛṣṇa bhaje
śuṣka-jñāne jīvan-mukta aparādhe adho maje
‘бхактйе джӣван-мукта’ гун̣а̄кр̣шт̣а хан̃а̄ кр̣шн̣а бхадже
ш́ушка-джн̃а̄не джӣван-мукта апара̄дхе адхо мадже

Synonyms

Пословный перевод

bhaktye jīvan-mukta — persons liberated in this life by discharging devotional service; guṇa-ākṛṣṭa hañā — being attracted by the transcendental qualities of Kṛṣṇa; kṛṣṇa bhaje — engage in the devotional service of the Lord; śuṣka-jñāne jīvan-mukta — so-called liberated in this life by dry, speculative knowledge; aparādhe — by offenses; adho maje — fall down.

бхактйе джӣван-мукта — люди, получившие освобождение в этой жизни благодаря преданному служению; гун̣а-а̄кр̣шт̣а хан̃а̄ — привлеченные трансцендентными качествами Кришны; кр̣шн̣а бхадже — преданно служат Господу; ш́ушка-джн̃а̄не джӣван-мукта — так называемые «освобожденные» в этой жизни с помощью сухого, спекулятивного знания; апара̄дхе — из-за оскорблений; адхо мадже — падают.

Translation

Перевод

“Those who are liberated by devotional service become more and more attracted by the transcendental qualities of Kṛṣṇa. Thus they engage in His service. Those who are liberated by the speculative process eventually fall down again due to offensive activity.

«Те, кто освободился благодаря преданному служению, чувствуют все бо́льшую и бо́льшую привлекательность трансцендентных качеств Кришны. Так они преданно служат Ему. Те же, кто обрел освобождение с помощью философских рассуждений, в конечном счете падают из-за своих оскорблений».