Skip to main content

Text 102

ТЕКСТ 102

Text

Текст

sakāma-bhakte ‘ajña’ jāni’ dayālu bhagavān
sva-caraṇa diyā kare icchāra pidhāna
сака̄ма-бхакте ‘аджн̃а’ джа̄ни’ дайа̄лу бхагава̄н
сва-чаран̣а дийа̄ каре иччха̄ра пидха̄на

Synonyms

Пословный перевод

sakāma-bhakte — to devotees who still have material desires to fulfill; ajña — foolish; jāni’ — knowing; dayālu — merciful; bhagavān — Śrī Kṛṣṇa; sva-caraṇa — His own lotus feet; diyā — giving; kare — does; icchāra pidhāna — the covering of other desires.

сака̄ма-бхакте — преданные, у которых пока остаются материальные желания; аджн̃а — глупые; джа̄ни’ — зная; дайа̄лу — милостивый; бхагава̄н — Шри Кришна; сва-чаран̣а — Свои лотосные стопы; дийа̄ — даруя; каре иччха̄ра пидха̄на — заслоняет прочие желания.

Translation

Перевод

“When merciful Lord Kṛṣṇa understands that a foolish devotee desires material prosperity, He gratefully gives him the shelter of His lotus feet. In this way, the Lord covers the devotee’s undesirable ambitions.

«Когда милостивый Господь Кришна понимает, что глупый преданный желает материального процветания, Он по доброте Своей дарует ему прибежище у Своих лотосных стоп. Так Господь защищает его от ненужных желаний».