Skip to main content

Text 73

ТЕКСТ 73

Text

Текст

īśvare tad-adhīneṣu
bāliśeṣu dviṣatsu ca
prema-maitrī-kṛpopekṣā
yaḥ karoti sa madhyamaḥ
ӣш́варе тад-адхӣнешу
ба̄лиш́ешу двишатсу ча
према-маитрӣ-кр̣попекша̄
йах̣ кароти са мадхйамах̣

Synonyms

Пословный перевод

īśvare — unto the Supreme Personality of Godhead; tat-adhīneṣu — to persons who have taken fully to Kṛṣṇa consciousness; bāliśeṣu — unto the neophytes or the ignorant; dviṣatsu — to persons envious of Kṛṣṇa and the devotees of Kṛṣṇa; prema — love; maitrī — friendship; kṛpā — mercy; upekṣā — negligence; yaḥ — anyone who; karoti — does; saḥ — he; madhyamaḥ — a second-class devotee.

ӣш́варе — по отношению к Верховной Личности Бога; тат-адхӣнешу — людям, которые полностью погрузились в сознание Кришны; ба̄лиш́ешу — начинающим или невежественным; двишатсу — тем, кто с враждебностью относится к Кришне и преданным Кришны; према — любовь; маитрӣ — дружба; кр̣па̄ — милость; упекша̄ — пренебрежение; йах̣ — любой, кто; кароти — делает; сах̣ — он; мадхйамах̣ — преданный второй категории.

Translation

Перевод

“ ‘An intermediate, second-class devotee shows love for the Supreme Personality of Godhead, is friendly to all devotees and is very merciful to neophytes and ignorant people. The intermediate devotee neglects those who are envious of devotional service.

„Преданный промежуточной, или второй, категории проявляет любовь к Верховной Личности Бога, дружеские чувства ко всем преданным, сострадание к начинающим преданным и невежественным людям и сторонится тех, кто ненавидит преданное служение“.

Purport

Комментарий

This is also a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.46). This statement was made by the great sage Nārada while he was speaking to Vasudeva about devotional service. This subject was originally discussed between Nimi, the King of Videha, and the nine Yogendras.

Это снова цитата из «Шримад-Бхагаватам» (11.2.46). Данное утверждение было сделано великим мудрецом Нарадой, когда он рассказывал Васудеве о преданном служении. Первоначально эта тема обсуждалась царем Ними, правителем Видехи, с девятью Йогендрами.