Skip to main content

Text 4

ТЕКСТ 4

Text

Текст

ebe kahi, śuna, abhidheya-lakṣaṇa
yāhā haite pāi — kṛṣṇa, kṛṣṇa-prema-dhana
эбе кахи, ш́уна, абхидхейа-лакшан̣а
йа̄ха̄ хаите па̄и — кр̣шн̣а, кр̣шн̣а-према-дхана

Synonyms

Пословный перевод

ebe — now; kahi — I shall explain; śuna — please hear; abhidheya-lakṣaṇa — one’s prime business (devotional service); yāhā haite — from which; pāi — one can get; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kṛṣṇa-prema-dhana — and the wealth of transcendental love for Him.

эбе — теперь; кахи — Я объясню; ш́уна — пожалуйста, слушай; абхидхейа-лакшан̣а — дело первостепенной важности (преданное служение); йа̄ха̄ хаите — через которое; па̄и — можно получить; кр̣шн̣а — Господа Кришну; кр̣шн̣а-према-дхана — и богатство трансцендентной любви к Нему.

Translation

Перевод

“Now I shall speak about the characteristics of devotional service, by which one can attain the shelter of Kṛṣṇa and His loving transcendental service.

«Теперь же Я расскажу о свойствах преданного служения, с помощью которого можно найти прибежище в Кришне и обрести трансцендентное любовное служение Ему».