Skip to main content

Text 134

Text 134

Text

Verš

‘eka’ aṅga sādhe, keha sādhe ‘bahu’ aṅga
‘niṣṭhā’ haile upajaya premera taraṅga
‘eka’ aṅga sādhe, keha sādhe ‘bahu’ aṅga
‘niṣṭhā’ haile upajaya premera taraṅga

Synonyms

Synonyma

eka — one; aṅga — portion; sādhe — executes; keha — someone; sādhe — executes; bahu — many; aṅga — portions; niṣṭhā — firm faith; haile — if there is; upajaya — awaken; premera — of love of Godhead; taraṅga — the waves.

eka — jednu; aṅga — část; sādhe — vykonává; keha — někdo; sādhe — vykonává; bahu — mnoho; aṅga — částí; niṣṭhā — pevná víra; haile — pokud je; upajaya — probudí; premera — lásky k Bohu; taraṅga — vlny.

Translation

Překlad

“When one is firmly fixed in devotional service, whether he executes one or many processes of devotional service, the waves of love of Godhead will awaken.

„Pokud je oddaný ve své oddané službě neochvějný, probudí se v něm vlny lásky k Bohu, ať praktikuje jeden, nebo mnoho způsobů oddané služby.“

Purport

Význam

The nine processes of devotional service are śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam/ arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ sakhyam ātma-nivedanam. (See text 121 of this chapter.)

Devíti způsoby oddané služby jsou śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam  /  arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ sakhyam ātma-nivedanam. (Viz text 121 této kapitoly.)