Skip to main content

Text 126

ТЕКСТ 126

Text

Текст

kṛṣṇārthe akhila-ceṣṭā, tat-kṛpāvalokana
janma-dinādi-mahotsava lañā bhakta-gaṇa
кр̣шн̣а̄ртхе акхила-чешт̣а̄, тат-кр̣па̄валокана
джанма-дина̄ди-махотсава лан̃а̄ бхакта-ган̣а

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇa-arthe — for the sake of Kṛṣṇa; akhila-ceṣṭā — all activity; tat-kṛpā-avalokana — looking for His mercy; janma-dina-ādi — the appearance day and so on; mahotsava — festivals; lañā bhakta-gaṇa — with devotees.

кр̣шн̣а-артхе — ради Кришны; акхила-чешт̣а̄ — все дела; тат-кр̣па̄-авалокана — ища Его милости; джанма-дина-а̄ди — День явления и т. д.; махотсава — праздники; лан̃а̄ бхакта-ган̣а — с преданными.

Translation

Перевод

“(31) One should perform all endeavors for Kṛṣṇa. (32) One should look forward to His mercy. (33) One should partake of various ceremonies with devotees — ceremonies like Lord Kṛṣṇa’s birthday or Rāmacandra’s birthday.

«31) Все, что мы делаем, следует делать ради Кришны; 32) нужно искать Его милости; 33) следует участвовать в разнообразных церемониях вместе с преданными, например в праздновании Дней явления Господа Кришны или Рамачандры».