Skip to main content

Text 12

ТЕКСТ 12

Text

Текст

‘nitya-bandha’ — kṛṣṇa haite nitya-bahirmukha
‘nitya-saṁsāra’, bhuñje narakādi duḥkha
‘нитйа-бандха’ — кр̣шн̣а хаите нитйа-бахирмукха
‘нитйа-сам̇са̄ра’, бхун̃дже нарака̄ди дух̣кха

Synonyms

Пословный перевод

nitya-bandha — perpetually conditioned; kṛṣṇa haite — from Kṛṣṇa; nitya — eternally; bahir-mukha — averse; nitya-saṁsāra — perpetually conditioned in the material world; bhuñje — experience; naraka-ādi duḥkha — the tribulations of hellish conditions of life.

нитйа-бандха — постоянно обусловленные; кр̣шн̣а хаите — от Кришны; нитйа — вечно; бахих̣-мукха — отвернувшиеся; нитйа-сам̇са̄ра — постоянно обусловленные в материальном мире; бхун̃дже — испытывают; нарака-а̄ди дух̣кха — муки жизни в адских условиях.

Translation

Перевод

“Apart from the ever-liberated devotees, there are the conditioned souls, who always turn away from the service of the Lord. They are perpetually conditioned in this material world and are subjected to the material tribulations brought about by different bodily forms in hellish conditions.

«Кроме вечно свободных слуг Господа, существуют вечно обусловленные души, которые отвернулись от служения Господу. Они остаются всегда обусловленными в материальном мире и постоянно испытывают муки в адских условиях жизни, создаваемых для них разными видами тел».