Text 20
Text 20
Text
Verš
koṭi, arbuda, śaṅkha, padma, tāhāra gaṇana
koṭi, arbuda, śaṅkha, padma, tāhāra gaṇana
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
“Each of the cowherd boys was tending calves to the extent of a koṭi, arbuda, śaṅkha and padma. That is the way of counting.
„Každý z pasáčků se staral o telátka, jež se počítala v řádech koṭi, arbuda, śaṅkha a padma.“
Purport
Význam
According to Vedic mathematical calculations, the following enumeration system is used: units, tens (daśa), hundreds (śata), thousands (sahasra), ten thousands (ayuta) and hundred thousands (lakṣa). Ten times lakṣa is niyuta. Ten times niyuta is koṭi. Ten times koṭi is arbuda. Ten times arbuda is vṛnda. Ten times vṛnda is kharva. Ten times kharva is nikharva. Ten times nikharva is śaṅkha. Ten times śaṅkha is padma, and ten times padma is sāgara. Ten times sāgara is antya, and ten times antya is madhya, and ten times madhya is parārdha. Each item is ten times greater than the previous one. Thus all the cowherd boys, who were companions of Kṛṣṇa, had many calves to take care of.
Ve védské matematice se používá následující systém: jednotky, desítky (daśa), stovky (śata), tisíce (sahasra), desetitisíce (ayuta) a statisíce (lakṣa). Desetkrát lakṣa je niyuta. Desetkrát niyuta je koṭi. Desetkrát koṭi je arbuda. Desetkrát arbuda je vṛnda. Desetkrát vṛnda je kharva. Desetkrát kharva je nikharva. Desetkrát nikharva je śaṅkha. Desetkrát śaṅkha je padma a desetkrát padma je sāgara. Desetkrát sāgara je antya, desetkrát antya je madhya a desetkrát madhya je parārdha. Každý řád je tedy desetkrát větší než předchozí. Všichni pasáčci doprovázející Kṛṣṇu se tedy starali o mnoho telátek.