Skip to main content

Text 74

ТЕКСТ 74

Text

Текст

miśra kahe, — ‘sanātanera kichu kṛtya āche
tumi bhikṣā kara, prasāda tāṅre diba pāche’
миш́ра кахе, — ‘сана̄танера кичху кр̣тйа а̄чхе
туми бхикша̄ кара, праса̄да та̄н̇ре диба па̄чхе’

Synonyms

Пословный перевод

miśra kahe — Tapana Miśra said; sanātanera — of Sanātana Gosvāmī; kichu — some; kṛtya — duty; āche — there is; tumi bhikṣā kara — You take Your lunch; prasāda — the remnants of Your food; tāṅre — unto him; diba — I shall deliver; pāche — at the end.

миш́ра кахе — Тапана Мишра сказал; сана̄танера — у Санатаны Госвами; кичху — кое-какое; кр̣тйа — дело; а̄чхе — есть; туми бхикша̄ кара — Ты обедай; праса̄да — остатки Твоей трапезы; та̄н̇ре — ему; диба — дам; па̄чхе — потом.

Translation

Перевод

Tapana Miśra then said, “Sanātana has some duty to perform; therefore he cannot accept lunch now. At the conclusion of the meal, I shall supply Sanātana with some remnants.”

Тапана Мишра ответил: «У Санатаны есть кое-какие дела, поэтому он не может пообедать прямо сейчас. Когда Ты закончишь обед, я накормлю Санатану остатками Твоей трапезы».