Skip to main content

Text 380

Text 380

Text

Verš

vayaso vividhatve ’pi
sarva-bhakti-rasāśrayaḥ
dharmī kiśora evātra
nitya-līlā-vilāsavān
vayaso vividhatve ’pi
sarva-bhakti-rasāśrayaḥ
dharmī kiśora evātra
nitya-līlā-vilāsavān

Synonyms

Synonyma

vayasaḥ — of age; vividhatve — in varieties; api — although; sarva — of all kinds; bhakti-rasa-āśrayaḥ — the shelter of devotional service; dharmī — whose constitutional nature; kiśoraḥ — in the age before youth; eva — certainly; atra — in this; nitya-līlā — of eternal pastimes; vilāsa-vān — the supreme enjoyer.

vayasaḥ — věku; vividhatve — v různorodosti; api — i když; sarva — všech druhů; bhakti-rasa-āśrayaḥ — útočiště oddané služby; dharmī — jehož věčná přirozená povaha; kiśoraḥ — ve věku předcházejícím mládí; eva — zajisté; atra — v tom; nitya-līlā — věčných zábav; vilāsa-vān — nejvyšší poživatel.

Translation

Překlad

“ ‘The Supreme Personality of Godhead is eternally enjoying Himself, and He is the shelter of all kinds of devotional service. Although His ages are various, His age known as kiśora [pre-youth] is best of all.’

„  ,Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, si věčně užívá a je útočištěm všech druhů oddané služby. I když jsou Jeho věky různé, věk známý jako kiśora (rané mládí) je nejlepší ze všech.̀  “

Purport

Význam

This verse is found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.63).

Tento verš se nachází v Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.63).