Skip to main content

Text 369

ТЕКСТ 369

Text

Текст

‘sanakādi’, ‘nārada’, ‘pṛthu’ ‘paraśurāma’
jīva-rūpa ‘brahmāra’ āveśāvatāra-nāma
‘санакди’, ‘нрада’, ‘птху’, ‘параурма’
джӣва-рӯпа ‘брахмра’ веватра-нма

Synonyms

Пословный перевод

sanaka-ādi — the four Kumāras; nārada — Nārada; pṛthu — Mahārāja Pṛthu; paraśurāma — Paraśurāma; jīva-rūpa — as the living entity; brahmāra — of Lord Brahmā; āveśa-avatāra-nāma — all of them are called empowered incarnations.

санака-ди — четыре Кумара; нрада — Нарада; птху — Махараджа Притху; параурма — Парашурама; джӣва-рӯпа — как живое существо; брахмра — Господь Брахма; веа-аватра-нма — все они называются уполномоченными воплощениями.

Translation

Перевод

“Some śaktyāveśa-avatāras are the four Kumāras, Nārada, Mahārāja Pṛthu and Paraśurāma. When a living being is empowered to act as Lord Brahmā, he is also considered a śaktyāveśa-avatāra.

«Некоторые из шактьявеша-аватар — это четыре Кумара, Нарада, Махараджа Притху и Парашурама. Когда Господь наделяет живое существо способностью выполнять функции Брахмы, оно также считается шактьявеша-аватарой».