Skip to main content

Text 363

ТЕКСТ 363

Text

Текст

avatāra-kāle haya jagate gocara
ei dui lakṣaṇe keha jānaye īśvara”
авата̄ра-ка̄ле хайа джагате гочара
эи дуи лакшан̣е кеха джа̄найе ӣш́вара”

Synonyms

Пословный перевод

avatāra-kāle — at the time of incarnation; haya — there is; jagate — in the world; gocara — information; ei dui lakṣaṇe — by these two characteristics, namely svarūpa and taṭastha; keha — some persons; jānaye — know; īśvara — the incarnation of the Supreme Lord.

авата̄ра-ка̄ле — во время воплощения; хайа — есть; джагате — в мире; гочара — сведения; эи дуи лакшан̣е — по этим двум видам признаков: сварупа и лакшана; кеха — некоторые люди; джа̄найе — узнаю́т; ӣш́вара — воплощение Верховного Господа.

Translation

Перевод

“At the time of Their appearance, the incarnations of the Lord are known in the world because people can consult the śāstras to understand an incarnation’s chief characteristics, known as svarūpa and taṭastha. In this way the incarnations become known to great saintly persons.”

«Когда очередное воплощение Господа приходит в этот мир, люди могут распознать Его с помощью шастр, где указаны основные признаки каждого воплощения — сварупа и татастха. Так великие святые узнают воплощения Бога».