Skip to main content

Text 348

Text 348

Text

Texto

pūrvavat likhi yabe guṇāvatāra-gaṇa
asaṅkhya saṅkhyā tāṅra, nā haya gaṇana
pūrvavat likhi yabe guṇāvatāra-gaṇa
asaṅkhya saṅkhyā tāṅra, nā haya gaṇana

Synonyms

Palabra por palabra

pūrva-vat — as previously; likhi — I write; yabe — when; guṇa-avatāra-gaṇa — incarnations of the material modes of nature; asaṅkhya — innumerable; saṅkhyā — counting; tāṅra — of them; haya gaṇana — not actually countable.

pūrva-vat — como antes; likhi — Yo escribo; yabe — cuando; guṇa-avatāra-gaṇa — las encarnaciones de las modalidades materiales de la naturaleza; asaṅkhya — innumerables; saṅkhyā — contar; tāṅra — de ellas; haya gaṇana — en realidad no pueden contarse.

Translation

Traducción

“As stated before when I described the incarnations of the material modes [guṇa-avatāras], one should consider that these incarnations also are unlimited and that no one can count them.

«Como te expliqué antes, al hablarte de las encarnaciones de las modalidades materiales [guṇa-avatāras], debes tener presente que todas estas encarnaciones son ilimitadas y nadie puede contarlas.