Skip to main content

Text 291

ТЕКСТ 291

Text

Текст

brahmā, viṣṇu, śiva — tāṅra guṇa-avatāra
sṛṣṭi-sthiti-pralayera tinera adhikāra
брахма̄, вишн̣у, ш́ива — та̄н̇ра гун̣а-авата̄ра
ср̣шт̣и-стхити-пралайера тинера адхика̄ра

Synonyms

Пословный перевод

brahmā — Lord Brahmā; viṣṇu — Lord Viṣṇu; śiva — Lord Śiva; tāṅra — of Garbhodakaśāyī Viṣṇu; guṇa-avatāra — incarnations of the material qualities; sṛṣṭi-sthiti-pralayera — of the three functions, namely creation, maintenance and dissolution; tinera adhikāra — there is control by the three deities (Lord Brahmā, Lord Viṣṇu and Lord Śiva).

брахма̄ — Господь Брахма; вишн̣у — Господь Вишну; ш́ива — Господь Шива; та̄н̇ра — Гарбходакашайи Вишну; гун̣а-авата̄ра — воплощения, которые управляют материальными качествами; ср̣шт̣и-стхити-пралайера — трех функций: сотворения, поддержания и разрушения; тинера адхика̄ра — контроль осуществляется тремя божествами (Господом Брахмой, Господом Вишну и Господом Шивой).

Translation

Перевод

“Brahmā, Viṣṇu and Śiva are His three incarnations of the material qualities. Creation, maintenance and destruction respectively are under the charge of these three personalities.

«Брахма, Вишну и Шива суть три Его воплощения, которые управляют гунами материальной природы и ведают сотворением, поддержанием и разрушением вселенной».