Skip to main content

Text 27

ТЕКСТ 27

Text

Текст

“ei sāta suvarṇa mohara āchila āmāra
ihā lañā dharma dekhi’ parvata kara pāra
“эи са̄та суварн̣а мохара а̄чхила а̄ма̄ра
иха̄ лан̃а̄ дхарма декхи’ парвата кара па̄ра

Synonyms

Пословный перевод

ei sāta — these seven; suvarṇa mohara — golden coins; āchila — were; āmāra — mine; ihā lañā — accepting them; dharma dekhi’ — observing religious principles; parvata — the hilly tract of land; kara pāra — kindly get me across.

эи са̄та — эти семь; суварн̣а мохара — золотых; а̄чхила — были; а̄ма̄ра — мои; иха̄ лан̃а̄ — взяв их; дхарма декхи’ — соблюдая религиозные заповеди; парвата — горы; кара па̄ра — помоги перейти.

Translation

Перевод

“I have these seven gold coins with me. Please accept them, and from a religious point of view please get me across that hilly tract of land.

«У меня с собой семь золотых. Пожалуйста, возьми их и, как подобает религиозному человеку, помоги мне перейти через горы».