Text 256
Text 256
Text
Verš
goloka, vaikuṇṭha sṛje cic-chakti-dvārāya
goloka, vaikuṇṭha sṛje cic-chakti-dvārāya
Synonyms
Synonyma
ahaṅkārera — of egotism; adhiṣṭhātā — the source, or predominating Deity; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; icchāya — by the will; goloka — the supreme spiritual planet, known as Goloka; vaikuṇṭha — other, lower planets, known as Vaikuṇṭhas; sṛje — creates; cit-śakti-dvārāya — by the spiritual energy.
ahaṅkārera — egoismu; adhiṣṭhātā — zdroj nebo vládnoucí Božstvo; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; icchāya — vůlí; goloka — nejvyšší duchovní planetu známou jako Goloka; vaikuṇṭha — ostatní, nižší planety známé jako Vaikuṇṭhy; sṛje — tvoří; cit-śakti-dvārāya — duchovní energií.
Translation
Překlad
“That original Saṅkarṣaṇa [Lord Balarāma] is the cause of both the material and the spiritual creation. He is the predominating Deity of egotism, and by the will of Kṛṣṇa and the power of the spiritual energy, He creates the spiritual world, which consists of the planet Goloka Vṛndāvana and the Vaikuṇṭha planets.
„Tento původní Saṅkarṣaṇa (Pán Balarāma) je příčinou hmotného i duchovního stvoření a je vládnoucím Božstvem egoismu. Na základě Kṛṣṇovy vůle a silou duchovní energie vytváří duchovní svět skládající se z planety Goloky Vṛndāvanu a vaikuṇṭhských planet.“